1.家丑
1.personal matters that it would be embarrassing or disadvantageous to let other people know about
1.Mr. Green quarrelled with his wife last night . He said she seemed to enjoy washing their dirty linen in public .
格林先生昨晚同他的太太吵了一架。他说他太太好像把在公众场合谈论家里的私事作为一种乐趣。
2.Although it was none of the world's business, the outing of Bill's dirty linen played badly for his wife.
虽然那是没有的世界各地的商界,郊游的条例草案的脏床单踢得很差,为他的妻子。
3.That lady does not seem to mind airing her dirty linen in public. She is talking so loudly on the bus about her quarrel with her husband.
那位太太好像不在意别人知道她的隐私,她居然在公共汽车上大声谈论她在她丈夫之间的争吵。
4.When Mr. Brown returned from the meeting, he was criticized by the manager for washing the company's dirty linen in public.
布朗先生出席会议归来受到了经理的斥责,因为他泄露了公司的机密。
5.He seems to be paid for it. Sunning police dirty linen. Such as accident overdoses of truth drug.
他拿了钱好像就是专门来揭发警察部门的丑事的,如错用过量的诱供药物。
6.Do not wash your dirty linen in publish, this is an old saying passed over generations, and it is still true today.
有句祖祖辈辈传下来的古话,家丑不可外扬,至今仍是不变的真理。
7.Dirty linen should be washed in private, as Napoleon used to say.
拿破仑说过,脏衣服得躲在家里洗。
8.Domestic violence is a family matter, do not wash dirty linen in public.
家庭暴力是家务事,家丑不可外扬。
9.KU: Whether the context of reality criticism will encounter restriction, and can we wash dirty linen in public?
库:现实批判的语境是否会遭遇限制,家丑是否可以外扬?
10.In a lifetime 22 workmen will have examined the contents of your dirty linen basket.
一生当中会有22个工人偷偷翻过你放脏内衣裤的篮子。